コーナー内検索

カテゴリ
この一年間
コメントありがとう
ぶろぐん+
POWERED BY
BLOGNPLUS(ぶろぐん+)
リンクなど

Rice cakes from the sky
家の裏側で拾う私たち。

It was the first ever experience for me to join Mochimaki, a part of Shinto style roof-construction ceremony.







続き▽
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |
A chief guest cum chief host
帰ったら理事会に直行だそうです。

My auntie stayed with us for three nights. She is the one who took me to India when I was 16, and has been one of the biggest supporter for me.



続き▽
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |
High school students to be
お勉強中。

It's spring.
Our young friends will enter a high school soon.




続き▽
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |
Celebration of Occhan's 88th birthday
赤いちゃんちゃんこは手作り。

Umeo was invited for Mr. O's 88th birthday party.


続き▽
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |
Kintaro lunch party
子どもも大人も箸が止まらない、そんなおかずたちです。

It was the last Kintaro-gathering of this fiscal year. As we did last year, we had a lunch party.


続き▽
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |
Relatives in Okinawa
国際通りでアイスクリーム

Yuki's grandmother lives in Okinawa, and we flew to attend her 85-year-old celebration party.



続き▽
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |
A new friend
二人は料理中。

S-grandma lives just next to our house and is now Umeo's new friend.



続き▽
| なんち屋 | comments (0) | trackback (0) |
PAGE TOP ↑